История польского языка: коротко и по существу

Польский язык

Польский язык является официальным языком Польши и одним из 24 официальных языков Европейского союза.
Польский язык — один из крупнейших славянских языков и самый крупный западнославянский язык как по числу носителей, так и по занимаемому им ареалу. Входит в число 30 самых крупных языков мира по численности владеющих им как родным. Общее число говорящих на польском языке в мире — около 40 млн чел. (2007, оценка), в том числе 37,8 млн в Польше (2011, перепись).

Помимо стандартного литературного польского языка среди поляков также распространены, в основном в сельской местности, территориальные диалекты. Многочисленные польские говоры объединяют в четыре диалекта: великопольский, малопольский, мазовецкий и силезский.
Наряду с основными диалектами также выделяются периферийные польские диалекты, возникшие в результате экспансии польского языка на территорию современных Литвы, Западной Белоруссии и Западной Украины. Кроме того, на Возвращённых землях, заселённых поляками после Второй мировой войны, сложились новые смешанные диалекты.

Второй и третий по степени распространённости домашние языки в Польше силезский (529,4 тыс. носителей) и кашубский (108,1 тыс. носителей) являются наиболее близкими польскому языку среди прочих славянских и отчасти являются взаимопонятными с польским. Силезский язык при этом (являющийся и вторым по числу носителей языка как родного — 140 тыс. человек) в Польше рассматривается как диалект польского и не включается в число региональных языков, несмотря на то, что в польской части Верхней Силезии в последнее время развивается движение за придание силезскому диалекту статуса самостоятельного языка. Несмотря на разобщённость инициаторов и обществ, участвующих в этом движении, предпринимаются попытки кодификации силезской литературной нормы, издаётся периодика. Кашубский язык (также рассматриваемый рядом славистов как один из польских диалектов) официально признан региональным языком, но не языком этнического меньшинства, поскольку кашубы в Польше не считаются самостоятельным народом или отдельной этнической группой.

Как правило, польские диалекты являются средством устного бытового общения, но в некоторых районах (помимо Силезии), в таких, как, например, Подгалье отмечается использование местных говоров в письменности, создание на них литературных произведений. Такая тенденция нашла отражение в итогах переписи 2011 года, в которой 604 человека назвали языком домашнего общения гуральские говоры.

Немного истории

Польский язык специалисты относят к западнославянской группе, которая возникла около двух тысяч лет назад; но в то время население современной Польши говорило на разных диалектах. Постепенно отличия между ними стирались, начало формироваться единое наречие. Длительное время оно было популярным только в народе – летописи поляки составляли на латыни.

История языка Польши фактически начинается с XVI века, когда были написаны первые книги, сформулированы правила орфографии.

В XIX веке начинается расцвет литературного польского языка. Появление таких писателей, как А. Мицкевич, Э. Ожешко, Г

Сенкевич привлекло внимание к литературе Польши, ее языку. При этом сама территория страны была разделена в то время между Россией, Австро-Венгрией, Пруссией

Соответственно, поэтому значительная часть населения говорила по-русски, по-немецки, по-литовски, а также на идише, который был популярным средством общения.

После окончания Первой мировой войны поляки создают независимое государство, начинается процесс перехода на единую языковую норму. Сегодня государственный язык Польши – польский, на нем говорят около 40 млн человек в республике и других странах мира.

Слова на польском для магазинов и кафе

Повторим, что поляки очень ценят, когда иностранный турист пытается произносить фразы на их родном языке. Не переживайте: вас никогда не перебьют и не сделают объектом насмешки. Учите польские слова для туристов и в магазине или на рынке вам предложат лучший товар или сделают хорошую скидку, а в кафе посоветуют самое вкусное блюдо.

Как называются овощи на польском языке

  • Суп – Zupa (зупа)
  • Закуска – Przystawka (пшиставка)
  • Горячее блюдо – Danie gorące (дане горонце)
  • Гарнир – Dodatki (додатки)
  • Напитки – Napoje (напое)
  • Чай – Herbata (хербата)
  • Кофе – Kawa (кава)
  • Пиво – Piwo (пиво)
  • Мороженое – Lody (лёды)
  • Мясо – Mięso (менсо)
  • Говядина – Wołowina (воуовина)
  • Свинина – Wieprzowina (вепшовина)
  • Курица – Kurczak (курчак)
  • Рыба – Ryba (рыба)
  • Овощи – Warzywa (важива)
  • Картофель – Ziemniaki (земняки)
  • Счет, пожалуйста – Prosze o rachunek (проше о рахунэк)
  • Магазин – Sklep (склеп)
  • Рынок – Rynek (рынэк)
  • Столовая – Jadalnia (ядальня)
  • Сколько стоит…? – Ile ..? (иле коштуе…?)

Фрукты по-польски

Памятка туристу: мясо и морепродукты на польском языке

Региональные диалекты и наречия

Почти полмиллиона жителей Польши говорят на силезском диалекте, который представляет собой нечто среднее между чешским и польским. Основная территория его распространения – населенные пункты Верхней Силезии.

Кашубский язык, распространенный в Померании, в районе Гданьска, официально признан единственным в стране региональным средством общения. Диалект кашубов близок к польскому, но в нем, в силу исторических причин, есть немало заимствований из древнерусского и немецкого.

По разным оценкам, кашубским владеют от 100 до 500 тыс. человек, хотя в последней переписи численность тех, кто считает его родным, составляет чуть больше 100 тысяч жителей региона.

Схожесть звуков и их распознавание

На основе своей преподавательской практики должен отметить, что на самом начальном этапе обучения (изучение алфавита, фонетики) зачастую основной трудностью для учеников при чтении текста становится необходимость привыкнуть к распознаванию двух и трехбуквенных звуков, отсутствующих в русском языке и непривычных для восприятия (sz, ch, cz, rz, dzi, etc.).

Быстрое привыкание к ним, правильное и беглое их озвучивание значительно облегчает понимание текста, поскольку огромное количество слов в наших языках имеют сходное звучание и похожие изначальные корни. Так, например, самые простые и понятные «хлеб» (chleb), «масло» (masło), “библиотека” (biblioteka), “компот” (kompot), “трактор” (traktor) и пр. в обоих языках звучат одинаково и легко распознаются в латинице. А на первый взгляд не поддающееся прочтению польское „jeszcze” на русский язык переводится коротким «ещё» (другие примеры: brzoza — береза, morze — море, gdzie — где, imię — имя и т.п.)

Поэтому важно правильно распознать в польских словах те звуки, которые имеют в русском языке свои, но звучащие иначе, аналоги и правильно их сопоставить

Однако внешняя схожесть слов в польском языке – как ни в одном другом – бывает иногда очень обманчивой. Существует огромное количество слов, имеющих совсем другое значение, чем нам представляется по их звучанию. Примеры «ложных друзей переводчика» можно легко найти в Интернете. Причем польский язык занимает лидирующее место по количеству таких «друзей» — ни в одном из западноевропейских языков вы не встретите такого количество похожих по звучанию, но отличающихся по значению слов.

Для иллюстрации: nagły – внезапный,   ważny – действительный,  szyna – рельс,  zakon – орден (монашеский), rano – утро, puszka – банка, dywan – ковер,  kawior — икра и т.п.

Специально для гуманитариев: стоит ли изучать языки в Польше?

Сейчас набирают популярность восточные языки: китайский и арабский. Беларусь активно сотрудничает с этими странами, а значит, есть потребность в переводчиках этих языков. Вот знание китайского языка, безусловно, может стать хорошей и денежной специальностью.

Но стоит понять, что учить язык и быть студентом-филологом – это две разные вещи. Есть такое расхожее мнение, что языковые факультеты – это своего рода бесплатные языковые курсы. Филолог помимо языка осваивает литературу, культуру, историю и традиции страны изучаемого языка. Если вам не по душе эти «лишние» предметы, лучше заплатить за хорошие языковые курсы и после уехать в страну к носителям языка.

Понять[править]

Польша
польск. Polska
Полезная информация
Столица Варшава
Форма правления парламентская республика
Площадь 312 679
Население 38 533 789 (2012)
Язык польский
Религия католицизм
Валюта польский злотый
Электричество 230В/50Гц, вилка европейского образца
Телефонный код +48
Интернет-домен .pl
Время UTC+1.

Географияправить

Польша омывается водами Балтийского моря (на севере), а также граничит с Белорусcией, Чехией, Германией, Литвой, Словакией, Украиной и Россией в части Калининградской области.

Площадь страны — 312 685 км²

Историяправить

Датой создания первого польского государства считается 966 год, когда Мешко I принял христианство. Польша стала королевством в 1025 году, а в 1569 году объединилась с Великим княжеством Литовским (I Речь Посполитая). В 1795 году в результате трёх разделов, когда территория была разделена между Пруссией, Австрией и Россией, Польское государство перестало существовать. Во время наполеоновских войн в период 1807—1813 годов существовало Герцогство Варшавское, бо́льшая часть которого в 1815 году вошла в состав России в качестве так называемого Царства Польского. Польша вновь обрела независимость в 1918 году после Первой мировой войны (II Речь Посполитая), но в 1939 году была разделена между Германией и СССР. После войны Польша в новых границах (без Западной Белоруссии и Западной Украины, но с значительными территориальными приобретениями за счёт Германии) стала социалистической республикой, зависимой от СССР (Польская Народная Республика). В 1989 году произошли изменения в политической системе, переход к рыночной экономике (III Речь Посполитая).
С 12 марта 1999 года является членом НАТО, с 1 мая 2004 года — член Европейского союза. 21 декабря 2007 года вошла в Шенгенскую зону.

Населениеправить

Население страны по состоянию на 2006 год составляло 38 636 000 человек.

Религиозные верования: Католики 93%, Православные, Протестанты и другие.

Другие достопримечательности и интересные места

Базилика Святого Франциска 

Недалеко от рыночной площади находится средневековая базилика Святого Франциска. Это небольшая готическая церковь, построенная в 13 веке. Она отличается изысканной архитектурой и изысканным интерьером в стиле модерн. Помимо красочных стен с великолепными цветочными и геометрическими узорами, в церкви также есть много красивых витражей.

Церковь Святого Петра и Павла

Церковь Святого Петра и Павла является одной из красивейших барочных церквей Кракова. Она была построена в 16 веке и славится великолепными скульптурами 18 века в стиле барокко. Внутри преобладает живопись в стиле итальянского Возрождения с лепными украшениями Джованни Баттисты Фалькони, изображающими сцены из жизни одноименных апостолов

Также обращает на себя внимание великолепный барочный алтарь. 

Базилика Святой Троицы

Базилика Святой Троицы — средневековая кирпичная готическая церковь, основанная в 13 веке и принадлежавшая доминиканцами. 

Церковь Святого Андрея 

Церковь Святого Андрея, расположенная на Гродской улице (Grodzka), одно из старейших зданий в Кракове и одна из наиболее хорошо сохранившихся романских церквей в Польше. Это единственное религиозное сооружение города, которое выдержало нападение татаро-монголов в 1241 году. Церковь была построена в 11 веке в романском стиле, имеет барочный интерьер и черты фортификационного сооружения, что указывает на её оборонительные функции. 

Костел св. Иосифа в Кракове

Костёл Святого Иосифа — бернардинская церковь в стиле позднего барокко, построенная в 17 веке и расположенная в окрестностях Гродской улицы.

Чуть в стороне от Флорианских ворот расположена башня башня Галантерейщиков, построенная в 15 веке.

Башня Галантерейщиков 

Барбакан (польск. Barbakan) — исторический и архитектурный памятник. Ранее он был самой северной частью древних крепостных стен города. Возвели Краковский Барбакан в 1498—1499 годах во время правления польского короля Яна I Ольбрахта. Первоначально Барбакан защищал Флорианские ворота и был соединен с ними мостовым переходом. Барбакан имел двое ворот, которые соединялись разводным мостом, размещённым над заполненным водой рвом.

Краковский Барбакан

В настоящее время Барбакан используется для размещения экпозиций различных музейных выставок, спортивных соревнований, исторических реконструкций.

Церковь Святого Флориана 

Церковь Святого Флориана — историческая соборная церковь, построенная между 1185 — 1216 годами и расположенная перед Барбаканом (в начале Королевского пути). Это одна из старейших романских церквей Кракова, которая на протяжении своей многовековой истории несколько раз была повреждена пожарами. Нынешний облик церкви в стиле барокко является результатом масштабной реконструкций, выполненной в 17 столетии. 

Церковь Святого Бернардино

Интересные факты

Разговорная речь поляков недалеко ушла от письменной или литературной формы. Особенностями произношения, написания, лексики отличаются 3 региона: варшавский, краковский, познанский. Свои особенности имеет литература жителей Силезии, Поморья, поляков Литвы и Западной Украины. На основе диалектов были созданы периферийные или смешанные диалекты, возникшие в результате военно-политических акций Польши в соседние регионы. Они являются, прежде всего, средством бытовой коммуникации, на некоторых из них создаются произведения народного творчества и литературы. В основном польские диалекты незначительно отличаются друг от друга и не служат препятствием для понимания.

Региональные диалекты и наречия

Почти полмиллиона жителей Польши говорят на силезском диалекте, который представляет собой нечто среднее между чешским и польским. Основная территория его распространения – населенные пункты Верхней Силезии.

Кашубский язык, распространенный в Померании, в районе Гданьска, официально признан единственным в стране региональным средством общения. Диалект кашубов близок к польскому, но в нем, в силу исторических причин, есть немало заимствований из древнерусского и немецкого.

По разным оценкам, кашубским владеют от 100 до 500 тыс. человек, хотя в последней переписи численность тех, кто считает его родным, составляет чуть больше 100 тысяч жителей региона.

Родной язык

В переписи населения 2011 года впервые в послевоенной истории Польши был задан вопрос о родном языке. Ранее такой вопрос задавался только лишь во время переписи 1931 года. При этом в той переписи указание родного языка имело субъективный характер, поскольку не задавался вопрос о национальной принадлежности, национальный состав Польши определялся по вопросу о родном языке, соответственно понятие «родной язык» соотносилось с понятием «национальная принадлежность». Кроме того, в самом вопросе переписи не упоминалось слово «родной», вопрос был задан в следующей форме: «язык, который наиболее Вам близок».

Понятие «родной язык» (język ojczysty), применённое в вопросах переписи, определяется как язык, который был выучен первым. Данный термин соответствует таким терминам, как «первый язык», «материнский язык».

Большинство жителей Польши назвали родным языком домашнего польский (37 656 тыс. человек), остальные языки, указанные как родные, в сумме составили 334 тыс. носителей.

В целом для каждого языка отмечается меньшее число указавших их как родной и большее число указавших их как домашний. Это связано с методологией переписи, которая позволяла выбирать более одного домашнего языка и только один родной язык.

Родные языки в Польше согласно переписи населения 2011 года:

Язык Численность носителей (чел.)
польский 37 656 090
силезский 140 012
немецкий 58 170
украинский 28 172
белорусский 17 480
русский 17 048
кашубский 13 799
цыганский 8 612
английский 5 624
литовский 5 408
лемковский 4 454
французский 3 488
вьетнамский 3 463
арабский 2 806
итальянский 2 207
армянский 2 115
испанский 1 539
болгарский 1 506
китайский 1 152
греческий 928
нидерландский 917
чешский 890
венгерский 818
Язык Численность носителей (чел.)
турецкий 814
румынский 807
хинди 667
словацкий 648
говоры польско-белорусского пограничья 554
руский 435
белорусско-украинские говоры 425
сербский 402
чеченский 384
монгольский 370
японский 365
белорусский говоры (или простой язык) 341
хорватский 337
датский 336
шведский 308
португальский 303
другие 5 787
не указали язык 521 842
все языки 38 511 824

Религия

Подавляющее большинство населения Польши Римский католик , и многие из них практикуют католики. Хотя страна не исповедует никакой официальной религии, Польша входит в число наиболее католических стран в мире, и Римская католическая церковь в Польше пользуется огромным социальным престиж и политическое влияние.

Польша: религиозная принадлежность Encyclopædia Britannica, Inc.

После Второй мировой войны, в коммунистическую эпоху, все религиозные учреждения стали подчиняться государству. На практике Римско-католическая церковь обладала полной независимостью, отчасти благодаря явной силе верующих, а отчасти потому, что во всех важных вопросах она подчинялась папе в Риме, а не правительству в Варшаве. Противников коммунизма в Польше очень воодушевило избрание в 1978 г. архиепископа Великого. Краков , Кароль Кардинал Войтыла, как Папа Иоанн Павел II , первый неитальянский Папа с 16 века. Религиозные меньшинства, хотя и поощряемые антиримско-католической политикой коммунистического государства, были едва заметны, за исключением местных районов. Влияние католической церкви стало еще больше после падения коммунизма в Польше в 1989 году, что привело к ее большему участию в государственных школах и к замене либерального закона об абортах к 1993 году гораздо более ограничительным законодательством.

Папа Павел VI посвящает Кароля Юзефа Войтылу кардиналу Папа Павел VI посвящает Кароля Юзефа Войтылу кардиналу Римско-католической церкви, Краков, Польша, 28 июня 1967 г. AP Images

Польская национальная католическая церковь, раскольническое ответвление римского католицизма, так и не получила народной поддержки, несмотря на сильное правительство. пропаганда после Второй мировой войны. В Польше остаются два протестантских оплота — польских лютеран в Мазурии и евангелистов (Аугсбургское исповедание) в Цешине, Силезия. Автокефальная польская православная церковь частично связана с небольшим белорусским меньшинством, а украинский униат сообщество выживает в юго-восточных районах. В последней четверти ХХ века Харизматики и другие движения обновления прибыли в Польшу.

Конституция 1997 года гарантирует свободу вероисповедания. В Польше есть остаточные сообщества польских евреев, чьи синагоги и религиозная деятельность были официально санкционированы коммунистическим правительством. Примерно столько же мусульман проживает в Польше, преимущественно на востоке, недалеко от Белостока. Небольшие христианские группы, представляющие фундаменталистские секты, такие как адвентисты седьмого дня и Свидетели Иеговы работают в нескольких городах.

Как организовано дистанционное обучение в школе в Польше

Дистанционное образование в школах в Польше организовано не лучшим образом. Учителя записывают свои лекции, после чего выкладывают их на образовательную платформу. Взаимодействие педагогов с обучающимися довольно слабое, в результате чего многие родители недовольны такими результатами.

Платформа не имеет нормальной зашиты, в образовательный процесс часто вмешиваются хакеры и различные шутники. Учителя часто отказываются выступать в онлайн формате, а родители жалуются на отсутствие нужного количества компьютеров в семье.

Подписывайтесь на Мигранту Мир: Яндекс Новости.

Где еще разговаривают на словацком

Несмотря на то что словацкий язык как самостоятельная лингвистическая единица оформился сравнительно недавно – в ХIХ веке, сегодня в мире на нем общаются более 5 миллионов человек. Преимущественно это словаки, проживающие в разных странах, которые не забывают родной язык.

Наиболее многочисленными считаются такие диаспоры:

  • США, где обосновались около 800 000 словаков;
  • Чехии – здесь живут, по разным подсчетам, 200-300 тысяч носителей языка;
  • Венгрии, Канады, Польши, Австралии, Украины, Сербии, Хорватии, Румынии.

По разным подсчетам за границей проживают около миллиона словаков.

Диалекты

Более половины населения страны владеют ещё одним языком, а в быту используют другие диалекты.

Кашубский

Диалект, распространённый на севере страны и в приморских регионах, используют в исторической области Кашубия. Наречие отличается от других региональных диалектов наличием носовых гласных и отвердением мягких согласных. Много слов заимствовано из немецкого. Кроме лингвонима «кашубский», язык называют поморским или лехитским. Носители диалекта проживают в сельской местности Польши, а также в Канаде, США, Бразилии, соседних европейских странах.

Мазовецкий

Наречие сформировалось на восточной и центральной части государства. Ареал использования мазовецкого диалекта охватывает течение р. Вислы и Буг, территории таких городов, как Варшава, Белосток, Ольштын, Любава, Плоцк, Лович. Специфичный говор используется в быту. В письменной речи и литературе отсутствует.

Достопримечательности

Большинство главных достопримечательностей Польши — это средневековые ядра старинных городов, памятники истории и культуры того же периода. Количество объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО — 15. Многие достопримечательности значительно пострадали во время Второй мировой войны или даже были полностью уничтожены. 

Вавель в Кракове

Самый интересный для туристов город Польши — Краков. Это древняя столица польского королевства, наследие которой уцелело в горниле Второй мировой. Исторический центр Кракова является объектом ЮНЕСКО. Главной его достопримечательностью является Вавель — королевский замок на холме. Это комплекс средневековых зданий, которые на протяжении нескольких веков были политическим центром Польши. 

Мариацкий костёл в Кракове

Обязательно стоит посетить Главный рынок — крупнейшую рыночную площадь в Европе. На ней находится Мариацкий костёл — один из красивейших готических соборов Польши, множество исторических зданий с самой разнообразной архитектурой. 

Соляная шахта Величка

Величка — древняя соляная шахта, которая эксплуатировалась на протяжении 700 лет. Это одна из самых известных достопримечательностей Польши. Представляет собой таинственный лабиринт из 300 километров залов и коридоров, высеченных в чистой соли (самые глубокие слои шахты расположены на глубине 372 метров под землёй). Экскурсии показывают только короткий участок, включающий соляное озеро, пещеры и прекрасную часовню. 

Освенцим

Освенцим — крупнейший концлагерь нацистов, свидетель огромного зла и боли. Это ужасное и трагичное место напоминает всем людям о ужасах Второй мировой. Освенцим расположен в небольшом городке недалеко от Кракова. 

Тумский остров (Вроцлав)

Вроцлав имеет огромный старый город, расположенный на нескольких островах, которые соединяет более 100 мостов. Исторический центр поражает своей полнотой архитектуры готики, барокко и модерна. 

Гданьск

Старый город Гданьска — морской столицы Польши, поражает своими размерами, архитектурой и атмосферой. Здесь расположена самая большая кирпичная готическая церковь в мире. 

Старый город в Познани

Старый город одного из древнейших городов Польши — Познани, славится старинной архитектурой, рыночной площадью и историческими церквями. 

Торунь 

Торунь часто называют «Краковом Севера». Средневековый исторический центр включён в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. 

Тевтонский замок в Мальборке 

В небольшом городке Мальборк в Средневековье располагалась столица Тевтонского ордена. Рыцари построили здесь внушительный замок из красного кирпича, который является самой большой готической крепостью в Европе. 

Мазурские озера

Мазурские озера — более 3000 живописных озёр. Рай для любителей природы и водных видов спорта. 

Казимеж-Дольны

Казимеж-Дольны — самый известный из небольших польских городов с историческим центром эпохи Возрождения, руинами романтического замка, церкви в стиле барокко. 

Ченстохова

Ченстохова находится в самом сердце Краковско-Ченстоховской возвышенности в регионе с живописными юрскими скалами

Для большинства поляков это важное место паломничества. . Замосць

Замосць

Замосць — небольшой город в Восточной Польше, известный своим историческим центром в стиле ренессанс. 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *