Все испаноговорящие страны список
Содержание:
Еврейское влияние
Однако не только колониализм способствовал распространению языка по миру. Были и другие события, не менее трагические, повлиявшие на этот процесс.
В 1492 году испанская королева Изабелла потрясла многочисленную еврейскую общину своей страны указом невероятной жестокости: все евреи должны были покинуть страну или принять святое крещение, что, разумеется, было неприемлемо для правоверных иудеев. Неподчинившихся ждала смерть.
В течение трех месяцев множество еврейских семейств покинули пределы королевства, неся с собой, помимо личных вещей, еще и язык, и культуру Испанского королевства. Так испанский язык был принесен на территорию Османской империи, а затем и в государство Израиль.
Кроме того, многочисленные испанские и еврейские поселенцы принесли язык в Марокко, где долгое время было безопасно благодаря традиционной религиозной терпимости исламских правителей.
На каких языках говорят в Испании?
Рекомендую вам подписаться на мой новый телеграм канал об интересных испанский словах t.me/megusto. Там вы найдёте много полезной информации, которую каждый день публикую я и мои друзья. Учите испанский с удовольствием. Вам обязательно понравится!
Давайте зададимся вопросом: на каких языках говорят в Испании?
¿ Hablas Español? Если да, то это просто отлично. Но между тем Вы всё-таки можете попасть врасплох, читая некоторые вывески и знаки на испанской земле, потому что на самом деле в Испании достаточно много языков. В интернете то и дело натыкаешься на разнообразную, местами путанную и противоречивую информацию по данному вопросу, поэтому не поленитесь и прочитайте данный пост до конца :-)Ответ: Испанский язык — официальный национальный язык в Испании. Но система автономий позволяет каждой области выбирать cо-язык. Шесть областей воспользовались этим правом: у Каталонии и Балеарских островов — каталанский язык, у Валенсии — валенсийский, у Страны Басков и Наварры — баскский язык, и у Галисии — гальский.
Аранский язык (диалект ГАсконии, непосредственно вариант Occitan) является официальным языком в долине Валь-д’Аран , в северо-западной Каталонии, хотя на остальной территории Каталонии его не признают.
Также встречается на территории Испании и валенскийское наречие : в большинстве своём оно считается наречием каталанского языка, хотя в самой Валенскии некоторые языковеды требует выделение его признания, как самостоятельного «отдельного» языка.
Таким образом, в зависимости от того, как вы относитесь к аранскому языку и валенскийскому наречие — в Испании говорят на 4, 5 или 6 официальных языках.
В дополнение к этим официальным языкам в Испании есть много неофициальных языков. Астурийский и его вариация Леонский языки до сих пор понимают в регионе Кастилия и Леон, но в принципе считается, что это мёртвые языка. Арагонский в некоторой степени распространён в Северном Арагоне, в провинции Уэска (Собрарбе и Рибагорса), а также в некоторых комарках (традиционное название регионального или локального района управления, которое употребляется в части Испании, южной Франции, Панаме. В Португалии и Бразилии термин комарка используется для обозначения судебного округа) Сарагосы.
Иногда говорят, что вышеперечисленные языки образуют некий континуум — Португальский, Испанский, Каталанский, Астурийский, Леонский, Арагонский: потому что трудно определить, где заканчивается один и начинается другой.
Кроме этого нельзя забывать о больших иммигрантских сообществах: на общем фоне особенно выделяются англо- и арабо-говорящие группировки. По некоторым оценкам в Испании проживает около 1 миллиона «англоговорящих с рождения», таким образом английский становится на одну ступень с баскским. В некоторых частях Андалусии обязательны дорожные знаки на английском языке, и некоторые (вокруг Альмерии) выходят на арабском языке.
Как бы не оказалось так: учишь-учишь испанский… приезжаешь в Испанию, а никто на испанском и не говорит толком :-)) Вот так у них сложно — страна небольшая, а языков на целый континент хватит 🙂
Рубрика: Интересные факты, Лексика · Запись имеет метки: Употребление слов
Гостиница

| Quería una habitación. | Я бы хотел(а) снять номер. | |
| Reservar una habitación | забронировать номер | |
| Una habitación doble / individual / de lujo | двухместный / одноместный / люкс номер | |
| Tener una reserva de habitación | иметь бронь номера | |
| Confirmar la reserva | подтвердить бронь | |
| La habitación que da a la piscina / con vistas al mar | номер с видом на бассейн / море | |
| Completar la ficha con los datos personales | заполнить анкету личными данными | |
| ¿A qué hora tengo que dejar la habitación? | Во сколько освободить номер? | |
| ¿Está incluido el desayuno? | Завтрак включен? | |
| ¿Podría pedir una pizza a mi habitación? | Я могу заказать пиццу в номер? | |
| ¿Puedo usar el ascensor? | Могу я воспользоваться лифтом? |
В городе

| ¿Hay algún mercadillo al aire libre por aquí? | Есть какой-нибудь блошиный рынок на открытом воздухе поблизости? | |
| de antigüedades | антиквариата | |
| de sellos y monedas | марок и монет | |
| de ropa | одежды | |
| ¿Dónde está …? | Где находится …? | |
| Está a la vuelta de la esquina | за углом | |
| Está a 5 minutos de aquí | в пяти минутах отсюда | |
| Está a 10 minutos a pie / corriendo / en bici / en coche | в 10 минутах пешком / бегом / на велосипеде / на машине | |
| Seguir todo recto | идти прямо | |
| Seguir hasta el final de la calle | идти до конца улицы | |
| Girar a la izquierda / a la derecha | повернуть налево / направо | |
| Cruzar la calle | перейти, пересечь улицу | |
| Rodear el parque | обойти парк | |
| ¿A qué hora se abre el museo? | Когда открывается музей? | |
| ¿A qué hora quedamos? | Во сколько договоримся встретиться? | |
| ¿Dónde se puede comprar las entradas? | Где можно купить входные билеты? | |
| ¿Las entradas se puede comprar en la entrada del museo o por internet? | Билеты можно купить на входе в музей или по интернету? | |
| ¿Cuánto valen las entradas? | Сколько стоят билеты? | |
| ¿Aquí se puede fotografiar? | Здесь можно фотографировать? | |
| Los lugares de interés | достопримечательности | |
| El hotel | отель | |
| El banco | банк | |
| El cajero automático | банкомат | |
| La oficina de cambio | обменный пункт | |
| La cafetería | кафе | |
| El supermercado | супермаркет | |
| El mercado | базар | |
| El quiosco | киоск | |
| El museo | музей | |
| El alquiler de coches | прокат машин |
Религия
Доля христиан в общем населении страны составляет 78,6 % (2010). Большинство из них — католики (75 %). Испанские протестанты (567 тыс.) представлены преимущественно пятидесятниками (312 тыс.). Благодаря трудовым мигрантам из Восточной Европы в Испании увеличивается число православных (900 тыс.).
Число мусульман в стране превысило 1 млн. Среди других религий в стране представлены буддизм (47 тыс.), индуизм (45 тыс.), иудаизм (15 тыс.) и др.
При жизни последнего поколения в Испании заметно выросло число не религиозных людей. В настоящее время к не религиозным причисляют себя уже 19 % населения страны. По данным некоторых опросов, число таковых ещё выше. В июне 2015 года в ходе опроса Центра социологических исследований 25,4 % респондентов заявили о своей не религиозности (в их числе 9,5 % — убеждённые атеисты и 15,9 % — не верующие).
Испанский язык в США
В конституции Соединенных Штатов нет ни слова о государственном языке, а большинство штатов не имеют специальных законов, регулирующих этот вопрос. Однако, наряду с английским, в стране активно используется испанский, поэтому, хотя США и не считаются испаноговорящей страной, в некоторых штатах испанский язык используется и в государственных учреждениях.
Большое число испаноговорящих американцев связано не только с миграцией, как может показаться, но и с историческими событиями девятнадцатого века, когда Мексика и США активно боролись за влияние в Северной Америке.
Результатом этого противостояния стала разорительная война, длившаяся два года с 1846 по 1848 год. По итогам войны от Мексики были отчуждены более миллиона квадратных километров земель, что составляло почти половину территории проигравшей страны. Вместе с этими землями Соединенным Штатам достались и граждане, говорящие на испанском. С тех пор во многих южных штатах испанский является вторым по степени распространения языком, а в некоторых штатах на испанском говорит большинство населения.
– Источник
Прогулка по городу
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Ж/д станция / Вокзал | La estacion de trenes | ла-эстасьон дэ-трэнэс |
| Автовокзал | La estacion de autobuses | ла-эстасьон дэ-аутобусэс |
| Туристическое бюро | La oficina de turismo | ла-офисина дэ-турисмо |
| Мэрия / Ратуша | El ayuntamiento | эль-аюнтамьенто |
| Библиотека | La biblioteca | ла-библьотэка |
| Парк | El parque | эль-парке |
| Сад | El jardin | эль-хардин |
| Городская стена | La muralla | ла-мурайя |
| Башня | La torre | ла-торрэ |
| Улица | La calle | ла-кайе |
| Площадь | La plaza | ла-пласа |
| Монастырь | El monasterio / El convento | эль-монастэрьо / эль-комбэнто |
| Дом | La casa | ла-каса |
| Дворец | El palacio | эль-паласьо |
| Замок | El castillo | эль-кастийо |
| Музей | El museo | эль-мусэо |
| Базилика | La basilica | ла-басилика |
| Художественная галерея | El museo del arte | эль-мусэо дэляртэ |
| Собор | La catedral | ла-катэдраль |
| Церковь | La iglesia | ла-иглесья |
| Табачная лавка | Los tabacos | лос-табакос |
| Туристическое агентство | La agencia de viajes | ла-ахэнсья дэ-вьяхэс |
| Обувной магазин | La zapateria | ла-сапатэрия |
| Супермаркет | El supermercado | эль-супермэркадо |
| Гипермаркет | El hipermercado | эль-ипермэркадо |
| Газетный киоск | El kiosko de prensa | эль-кьоско дэ-прэнса |
| Почта | Los correos | лос-коррэос |
| Рынок | El mercado | эль-мэркадо |
| Парикмахерская | La peluqueria | ла-пэлукерия |
| Набранный номер не существует | El numero marcado no existe | Эль нумеро маркадо но эксисте |
| Нас прервали | Nos cortaron | Нос кортарон |
| Линия занята | La linea esta ocupada | Eа линия эста окупада |
| Набрать номер | Marcar el numero | Маркар эл нимеро |
| Сколько стоят билеты? | Cuanto valen las entradas? | Куанто валэн лас энтрадас? |
| Где можно купить билеты? | Donde se puede comprar entradas? | Донде сэ пуэде компрар энтрадас? |
| Когда открывается музей? | Cuando se abre el museo? | Куандо сэ абре эль мусео? |
| Где находится? | Donde esta? | Дондэ эста? |
| Где находится почтовый ящик? | Donde esta el buzon? | Донде эста эль бусон? |
| Сколько я вам должен? | Cuanto le debo? | Куанто лэ дэбо? |
| письма в Pоссию | mandar una carta a Rusia | мандар уна карта а Русиа |
| Мне нужны марки для | Necesito sellos para | Несесито сейос пара |
| Где находится почта? | Donde estan Correos? | Донде эстан корреос? |
| Почтовая открытка | Postal | Посталь |
| Парикмахерская | Peluqueria | Пелукерия |
| вниз / внизу | abajo | абахо |
| наверх / наверху | arriba | арриба |
| далеко | lejos | лехос |
| рядом/близко | cerca | сэрка |
| прямо | todo recto | тодо-ррэкто |
| налево | a la izquierda | а-ла-искьерда |
| направо | a la derecha | а-ла-дэрэча |
| левый/ая | izquierdo / izquierda | искьердо / искьерда |
| правый/ая | derecho / derecha | дэрэчо / дэрэча |
Vuelo informativo

Испанский язык — география распространения
Испанский язык является вторым по распространённости родным языком в мире (после китайского) с 470 миллионами носителей и самым распространённым из романских языков.
По разным оценкам, во всём мире на испанском языке могут изъясняться до 548 миллионов человек (включая людей, для которых испанский является вторым языком, и тех, кто изучает его, как иностранный — 20 миллионов человек).
Крупнейшей по населению испаноязычной страной мира является Мексика (свыше 120 миллионов жителей), а по территории — Аргентина. Девять из десяти носителей испанского языка в настоящее время живут в Западном полушарии.
Страны мира, где изучают испанский
- Территории, где испанский является официальным
- с более чем 1 000 000 студентов
- с более чем 100 000 студентов
- с более чем 20 000 студентов

Испанский язык как официальный
В следующей таблице показаны страны, в которых испанский язык является одним из официальных по количеству носителей. В этом списке такие территории, как Пуэрто-Рико и Западная Сахара, в которых испанский язык использует значительная часть населения.
| Страна | Количество человек |
| Мексика | 123 982 528 |
| Колумбия | 49 889 380 |
| Испания | 46 659 302 |
| Аргентина | 44 494 502 |
| Перу | 32 162 184 |
| Венесуэла | 31 828 000 |
| Чили | 17 574 003 |
| Эквадор | 16 755 452 |
| Гватемала | 17 383 245 |
| Куба | 11 616 004 |
| Боливия | 11 217 864 |
| Доминиканская республика | 10 766 998 |
| Гондурас | 9 126 229 |
| Сальвадор | 7 415 479 |
| Парагвай | 7 052 983 |
| Никарагуа | 6 279 712 |
| Коста — Рика | 5 003 393 |
| Пуэрто — Рико | 3 615 086 |
| Панама | 4 158 783 |
| Уругвай | 3 467 397 |
| Экваториальная Гвинея | 1 267 689 |
| Западная Сахара | 205 354 |
Испанский язык как неофициальный
В следующей таблице вы можете увидеть количество носителей испанского языка, как второго или как иностранного, за 2006 год в странах, где он не является официальным языком.
Страны, где испанский не имеет официального статуса, но на нем говорят более 100 000 человек. Это: Германия, Франция, Великобритания, Италия, Россия, Швеция, Швейцария, Марокко, Израиль, Филиппины, Нидерландские Антильские острова, Тринидад и Тобаго, США, Ямайка, Гаити, Канада, Бразилия и Австралия. Кроме того, в двух странах этот язык является наиболее распространенным, но неофициальным: Белиз и Андорра.
Наконец, в восьми других странах или территориях испанский язык используют более 10% населения: Аруба, Багамские Острова, Каймановы острова, Фолклендские острова, Виргинские острова Соединенных Штатов, Теркс и Кайкос, Гибралтар и Ватикан.
Таблица стран, где испанский не является официальным
| Страна | Количество человек |
| Соединенные штаты | 57 398 719 |
| Бразилия | 6 676 000 |
| Италия | 5 704 863 |
| Филиппины | 3 180 000 |
| Франция | 2 000 000 |
| Канада | 909 000 |
| Марокко | 360 706 |
| Белиз | 225 584 |
| Израиль | 200 000 |
| Андорра | 55 287 |
| Гибралтар | 28 500 |
Можно добавить, что испанский язык один из трех основных интернациональных языков, который используется в международных организациях (вместе с английским и французским). В таких как ООН, ЮНЕСКО, ВТО, ИНТЕРПОЛ, ФИФА, ВОИС, МОТ, ЮНВТО, ВМО, МСЭ, ФАО, являясь официальным или рабочим языком.
Источник
Список стран, в которых испанский является официальным языком
Статус официального означает, что на языке пишут законы, на нем преподают в учебных заведениях, используют в работе органы государственной власти.
| Флаг | Страна | Столица | Население |
| Мексика | Мехико | 120,286,655 | |
| Колумбия | Богота | 48,400,388 | |
| Испания | Мадрид | 47,737,941 | |
| Аргентина | Буэнос-Айрес | 43,024,374 | |
| Перу | Лима | 30,147,935 | |
| Венесуэла | Каракас | 28,868,486 | |
| Чили | Сантьяго | 17,363,894 | |
| Эквадор | Кито | 15,654,411 | |
| Гватемала | Гватемала | 14,647,083 | |
| Куба | Гавана | 11,047,251 | |
| Боливия | Сукре | 10,631,486 | |
| Доминиканская Республика | Санто-Доминго | 10,349,741 | |
| Гондурас | Тегусигальпа | 8,598,561 | |
| Парагвай | Асунсьон | 6,703,860 | |
| Эль-Сальвадор | Сан-Сальвадор | 6,125,512 | |
| Никарагуа | Манагуа | 5,848,641 | |
| Коста-Рика | Сан-Хосе | 4,755,234 | |
| Панама | Панама | 3,608,431 | |
| Уругвай | Монтевидео | 3,332,972 | |
| Пуэрто-Рико | Сан-Хуан | 3,195,153 | |
| Экваториальная Гвинея | Малабо | 1,722,254 | |
| Итого | 442,476,007 |
Пуэрто-Рико является зависимой от США территорией, именно поэтому часто говорят о 20 странах вместо 21.
Интересный факт
Европейский Союз, ООН, Африканский союз, Организация Американских Государств и другие международные организации используют испанский в качестве одного из рабочих языков.
Исторический язык
Филиппины
Испанский язык был официальным языком Филиппин с начала латиноамериканского периода в 1565 году и после обретения независимости до конституционных изменений в 1973 году. Однако президент Фердинанд Маркос изменил статус испанского в качестве официального языка в соответствии с президентским указом № 156 от 15 марта 1973 года. и испанский оставался официальным до 1987 года, когда он был повторно определен как добровольный и факультативный вспомогательный язык.
8 августа 2007 года президент Глория Макапагал-Арройо объявила, что правительство Филиппин обратилось за помощью к испанскому правительству в своем плане вновь ввести испанский язык в качестве обязательного предмета в филиппинской школьной системе. К 2012 году язык был обязательным предметом только в очень избранном количестве средних школ. Несмотря на то, что правительство поощряет испанский язык, менее 0,5% населения могут говорить по-испански хотя бы на высоком уровне.
Хотя испанский язык обозначен как дополнительный государственный язык на Филиппинах , его использование очень ограничено и не присутствует в повседневной жизни. Несмотря на это, тагальский и другие родные филиппинские языки включают большое количество испанских заимствований в результате 300-летнего испанского влияния. В стране испанский регулируется Филиппинской академией испанского языка .
Западная Сахара
Испанский является второстепенным, наряду с официальным арабским языком , в Сахарской Арабской Демократической Республике , бывшей испанской колонии, а теперь частично признанном государстве, которое претендует на Западную Сахару , территория которой в основном оккупирована Марокко . Однако испанский язык не является родным языком на территории, и марокканское правительство использует арабский и французский языки в управлении Западной Сахарой.
Испаноговорящие страны
Испанский значится государственным языком в Королевстве Испании. Доминирующего положения язык Сервантеса добился и в других странах благодаря жесткой колониалистской стратегии Испании, которая продолжалась 400 лет. За эти годы испанская речь распространилась от острова Пасхи до Центральной Африки. В 20 странах он является официальным: это страны Латинской Америки, некоторые штаты США, страны Азии и Африки.

Европа
Испания так расположена, что она находится одновременно в Европе и напротив Европы, считается несокрушимой, твердыня. Если Россия, так же труднодоступная, является империей между Азией и Европой, то Испания — империя между Европой и Африкой. Большей частью жители, говорящие на испанском языке живут в Испании, это около сорока семи миллионов человек. Также имеет место официальная иммиграция из Латинской Америки, причем не только в Испанию, но и во Францию. Сейчас там проживает около двух миллионов людей, говорящих на языке Сервантеса. Очень интересуются испанским языком и страны северной и восточной Европы, а также Италия, Греция.
Латинская Америка
Основная составляющая доля испаноязычного населения расположена в Латинской Америке: Аргентина, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Доминиканская Республика. Эквадор, Сальвадор, Экваториальная Гвинея, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Уругвай, Венесуэла. Диалекты латиноамериканских стран могут отличаются друг от друга. В основном, латиноамериканцы — это переселенцы из Андалусии и Канарских островов.

США
Испанскую колонизацию в Америке создали первопроходцы из Испании. В основном присутствовал мужской тип колонизации: всего из Испании в Америку за первые три века колонизации переселилось около шестисот тысяч испанцев. Сейчас в Соединенных Штатах Америки более сорока миллионов человек говорят на языке Сервантеса, а в две тысяча пятидесятом году, по мнению ученых в Штатах будут говорить уже сто тридцать два миллиона.
Африка
Испания считается империей между Европой и Африкой, так же как труднодоступная Россия является империей между Азией и Европой. Вот поэтому «испанской Африкой» называют те территории на африканском континенте, где два миллиона жителей говорят на испанском. Они расположены на заморских землях Испании (Канарские острова, Сеута, Мелилья и Суверенные территории Испании), а также в Экваториальной Гвинее, которая состоит из материковой и островной частей. В Северо-Западной части Африки — Марокко и Западной Сахаре население не меняет испанские черты. Некоторые и сейчас остаются под властью Королевства Испании, и как часть страны, территории также являются частью Евросоюза и в качестве валюты используют евро.
Азия
Только в одной стране Азии, а именно на островном государстве Юго-Восточной Азии — Филиппинах встречаются отголоски испанского царствования в современной культуре, обычаях, традициях, нормах и родном языке. Некоторые черты филиппинской культуры и языка — испанского происхождения, так как именно эта держава правила Филиппинами около трехсот лет. Поэтому, даже после пятидесяти лет владения Новым Светом, язык Сервантеса на Филиппинах сохранил наследие Испании. В школах страны испанский язык обязательно включен в программу среднего образования.
Азиатско-Тихоокеанский регион
Испанский язык сильно повлиял на коренной язык чаморро, на котором говорят жители Гуама и Северных Марианских островов. Эти места раньше колониями Королевства Испании. Население Каролинских островов, которые тоже принадлежали раньше испанской короне, разговаривает с большей долей испанского языка. А на острове Пасхи испанский принят официальным языком. На данное событие также повлияло правление Испанской империи. Сейчас население острова принадлежит самой протяженной стране в мире, в тихоокеанском побережье Южной Америки — Чили.
Языки
Народные языки Испании (упрощенно)
-
Испанский чиновник; говорят по всей стране
- Каталонский , со-официальный
- Басков , сослуживец
- Галицкий , со-чиновник
- Окситанский ( аранский ) , соучредитель
- Астурийский (и леонский) , признанный, но не официальный
- Арагонский , признанный, но не официальный
В Испании говорят на следующих языках: испанский ( castellano или español ) (74%), каталонский ( català , называемый valencià в Валенсийском сообществе ) (17%), галисийский ( galego ) (7%) и баскский ( euskara ) (2%). . Другие языки с более низким уровнем официального признания являются Астурией ( Asturianu ), аранский гасконец ( aranés ), Арагон ( Арагонес ) и Leonese , каждый со своими различными диалектами. Испанский является официальным государственным языком, хотя другие языки являются официальными в ряде автономных сообществ.
Полуостровный испанский язык обычно подразделяется на северные и южные диалекты; среди южных особенно важен андалузский испанский . На Канарских островах есть особый диалект испанского языка, который близок к карибскому испанскому языку . Испанский язык является романским языком и является одним из аспектов (включая законы и общий «образ жизни»), который заставляет испанцев относиться к латинскому народу . Испанский язык имеет значительное арабское влияние на лексику; между 8 и 12 веками арабский язык был доминирующим языком в Аль-Андалусе, и около 4000 слов арабского происхождения, включая существительные, глаголы и прилагательные. На него также повлияли другие романские языки, такие как французский , итальянский , каталонский , галисийский или португальский . Традиционно баскский язык считался ключевым влиянием на испанский, хотя в настоящее время это ставится под сомнение. Другие изменения — это заимствования из английского и других германских языков, хотя влияние английского языка в Латинской Америке сильнее, чем в Испании.
Число носителей испанского как родного языка составляет примерно 35,6 миллиона, в то время как подавляющее большинство других групп в Испании, таких как галичане , каталонцы и баски, также говорят на испанском как на первом или втором языке, что увеличивает количество говорящих на испанском. подавляющему большинству 46-миллионного населения Испании.
Испанский был экспортирован в Америку из-за более чем трехвекового испанского колониального правления, начиная с прибытия Христофора Колумба в Санто-Доминго в 1492 году. На испанском языке говорят более 400 миллионов человек, и он распространяется в большинстве стран Америки; от юго-запада Соединенных Штатов в Северной Америке до Огненной Земли , самого южного региона Южной Америки в Чили и Аргентине . На разнообразном языке, известном как иудео-испанский или ладино (или хакетия в Марокко), до сих пор говорят потомки сефардов (испанские и португальские евреи), бежавшие из Испании после указа об изгнании практикующих евреев в 1492 году. Испанский креольский язык, известный как чабакано , возник в результате смешения испанского и родного тагальского и кебуанского языков во время правления Испании страной через Мексику с 1565 по 1898 год, на Филиппинах говорят примерно 1 миллион человек.
Официальный и не только
В некоторых областях этой испаноязычной страны по-прежнему говорят на индейских языках. Например, в южной части Мексики, в штате Оахака, распространен диалект древних сапотеков. А вот в городе Таско и неподалеку от него индейцы общаются на языке, на котором разговаривали древние ацтеки. Называется он науатль. Что касается современного испанского, официального в Мексике, то здесь можно упомянуть о наличии в нем большого количества слов, которые местные жители позаимствовали у своих предков – древних индейцев.
То же самое касается английского языка. Соседство с Соединенными Штатами не могло не отразиться на речи жителей Мексики. Ежегодно большое количество американских туристов приезжает в эту испаноязычную страну. Кроме того, между двумя государствами существуют тесные экономические связи. Разумеется, такое близкое соседство оставило свой след в лексике мексиканцев. В ней есть много англицизмов, которых вы не найдете в словарях, но которые преобладают в речи жителей этой самой крупной испаноязычной страны.